Komunikaty systemowe

Z Motława

Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.

Filtr
Filtrowanie według stanu modyfikacji:    
Pierwsza strona
Pierwsza strona
Ostatnia strona
Ostatnia strona
Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
cite_error_empty_references_define (dyskusja) (Przetłumacz) Znacznik <code><ref></code> zdefiniowany w <code><references></code> o nazwie „$1” nie ma treści.
cite_error_group_refs_without_references (dyskusja) (Przetłumacz) Istnieje znacznik <code><ref></code> dla grupy o nazwie „$1”, ale nie odnaleziono odpowiedniego znacznika <code><references group="$1"/></code>, lub brakuje znacznika zamykającego <code></ref></code>
cite_error_included_ref (dyskusja) (Przetłumacz) Brak znacznika zamykającego <code></ref></code> po otwartym znaczniku <code><ref></code>
cite_error_ref_no_input (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd w składni elementu <code><ref></code>. Przypisy bez podanej nazwy muszą posiadać treść
cite_error_ref_no_key (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowy znacznik <code><ref></code>. Odnośnik ref z zawartością musi mieć nazwę.
cite_error_ref_numeric_key (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowy znacznik <code><ref></code>. Nazwa nie może być liczbą, użyj nazwy opisowej.
cite_error_ref_too_many_keys (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowe nazwy parametrów elementu <code><ref></code>.
cite_error_references_group_mismatch (dyskusja) (Przetłumacz) Znacznik <code><ref></code> w <code><references></code> nie może mieć atrybutu grupy „$1”.
cite_error_references_invalid_parameters (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd w składni elementu <code><references></code>. Nie można wprowadzać parametrów do tego elementu, użyj <code><references /></code>
cite_error_references_invalid_parameters_group (dyskusja) (Przetłumacz) Nieprawidłowy znacznik <code><references></code>; dostępny jest wyłącznie parametr „group”. Użyj znacznika <code><references /></code>, lub <code><references group="..." /></code>
cite_error_references_missing_group (dyskusja) (Przetłumacz) Znacznik <code><ref></code> zdefiniowany w <code><references></code> ma atrybut grupowania „$1”, który nie występuje wcześniej w treści.
cite_error_references_missing_key (dyskusja) (Przetłumacz) Znacznik <code><ref></code> o nazwie „$1”, zdefiniowany w <code><references></code>, nie był użyty wcześniej w treści.
cite_error_references_no_key (dyskusja) (Przetłumacz) Znacznik <code><ref></code> zdefiniowany w <code><references></code> nie ma atrybutu <code>name</code>.
cite_error_references_no_text (dyskusja) (Przetłumacz) Błąd w składni elementu <code><ref></code>. Brak tekstu w przypisie o nazwie <code>$1</code>
cite_error_refs_without_references (dyskusja) (Przetłumacz) Istnieje znacznik <code><ref></code>, ale nie odnaleziono znacznika <code><references/></code>
cite_references_prefix (dyskusja) (Przetłumacz) <ol class="references">
cite_references_suffix (dyskusja) (Przetłumacz) </ol>
clearyourcache (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Uwaga:</strong> aby zobaczyć zmiany po zapisaniu, może zajść potrzeba wyczyszczenia pamięci podręcznej przeglądarki. * <strong>Firefox / Safari:</strong> Przytrzymaj <em>Shift</em> podczas klikania <em>Odśwież bieżącą stronę</em>, lub naciśnij klawisze <em>Ctrl+F5</em> lub <em>Ctrl+R</em> (<em>⌘-R</em> na komputerze Mac) * <strong>Google Chrome:</strong> Naciśnij <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> na komputerze Mac) * <strong>Internet Explorer:</strong> Przytrzymaj <em>Ctrl</em>, jednocześnie klikając <em>Odśwież</em>, lub naciśnij klawisze <em>Ctrl+F5</em> * <strong>Opera:</strong> Wyczyść pamięć podręczną w <em>Narzędzia → Preferencje</em>
collapsible-collapse (dyskusja) (Przetłumacz) Zwiń
collapsible-expand (dyskusja) (Przetłumacz) Rozwiń
cologneblue.css (dyskusja) (Przetłumacz) /* Umieszczony tutaj kod CSS wpłynie na wygląd skórki Błękit */
cologneblue.js (dyskusja) (Przetłumacz) /* Umieszczony tutaj kod JavaScript zostanie załadowany wyłącznie przez użytkowników korzystających ze skórki Błękit */
colon-separator (dyskusja) (Przetłumacz) :
columns (dyskusja) (Przetłumacz) Kolumny:
comma-separator (dyskusja) (Przetłumacz) ,
common.css (dyskusja) (Przetłumacz) /* Umieszczony tutaj kod CSS zostanie zastosowany we wszystkich skórkach */
common.js (dyskusja) (Przetłumacz) /* Umieszczony tutaj kod JavaScript zostanie załadowany przez każdego użytkownika, podczas każdego ładowania strony. */
compare-invalid-title (dyskusja) (Przetłumacz) Tytuł jest nieprawidłowy.
compare-page1 (dyskusja) (Przetłumacz) Strona 1
compare-page2 (dyskusja) (Przetłumacz) Strona 2
compare-rev1 (dyskusja) (Przetłumacz) Wersja 1
compare-rev2 (dyskusja) (Przetłumacz) Wersja 2
compare-revision-not-exists (dyskusja) (Przetłumacz) Wybrana wersja nie istnieje.
Pierwsza strona
Pierwsza strona
Ostatnia strona
Ostatnia strona